<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: (Is she still there?)</title>
	<atom:link href="http://lpcoverlover.com/2012/01/05/is-she-still-there-2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lpcoverlover.com/2012/01/05/is-she-still-there-2/</link>
	<description>The World's Greatest LP Album Covers, 45's too</description>
	<lastBuildDate>Tue, 18 Jun 2013 21:03:30 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<item>
		<title>By: ~Red x Baron~</title>
		<link>http://lpcoverlover.com/2012/01/05/is-she-still-there-2/comment-page-1/#comment-137879</link>
		<dc:creator>~Red x Baron~</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 Jun 2013 14:10:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lpcoverlover.com/?p=17316#comment-137879</guid>
		<description><![CDATA[Happy Fathers Day to all....]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Happy Fathers Day to all&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mouldysauerkraut</title>
		<link>http://lpcoverlover.com/2012/01/05/is-she-still-there-2/comment-page-1/#comment-91329</link>
		<dc:creator>mouldysauerkraut</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jan 2012 17:25:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lpcoverlover.com/?p=17316#comment-91329</guid>
		<description><![CDATA[When the baby comes (the day of his birth) could be a translation of a french book title &quot;lorsque l&#039;enfant paraît&quot; by Françoise Dolto. No gym in this, but psychology.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>When the baby comes (the day of his birth) could be a translation of a french book title &#8220;lorsque l&#8217;enfant paraît&#8221; by Françoise Dolto. No gym in this, but psychology.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sRw</title>
		<link>http://lpcoverlover.com/2012/01/05/is-she-still-there-2/comment-page-1/#comment-90911</link>
		<dc:creator>sRw</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Jan 2012 02:41:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lpcoverlover.com/?p=17316#comment-90911</guid>
		<description><![CDATA[this Lp is from the era of the thalidomide disaster in europe at the time.  at least this baby is healthy, thank goodness.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>this Lp is from the era of the thalidomide disaster in europe at the time.  at least this baby is healthy, thank goodness.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: WayBackNowLet'sGo!</title>
		<link>http://lpcoverlover.com/2012/01/05/is-she-still-there-2/comment-page-1/#comment-90891</link>
		<dc:creator>WayBackNowLet'sGo!</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jan 2012 19:30:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lpcoverlover.com/?p=17316#comment-90891</guid>
		<description><![CDATA[&quot;Dad... it&#039;s MY turn for breast feeding!&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Dad&#8230; it&#8217;s MY turn for breast feeding!&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nate</title>
		<link>http://lpcoverlover.com/2012/01/05/is-she-still-there-2/comment-page-1/#comment-90890</link>
		<dc:creator>Nate</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jan 2012 18:57:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lpcoverlover.com/?p=17316#comment-90890</guid>
		<description><![CDATA[“when the baby comes……” gymnastics for pregnant women.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>“when the baby comes……” gymnastics for pregnant women.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Hannah</title>
		<link>http://lpcoverlover.com/2012/01/05/is-she-still-there-2/comment-page-1/#comment-90887</link>
		<dc:creator>Hannah</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jan 2012 18:21:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lpcoverlover.com/?p=17316#comment-90887</guid>
		<description><![CDATA[&quot;When the baby&#039;s coming&quot; would be more accurate, I think.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;When the baby&#8217;s coming&#8221; would be more accurate, I think.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jeroen</title>
		<link>http://lpcoverlover.com/2012/01/05/is-she-still-there-2/comment-page-1/#comment-90883</link>
		<dc:creator>Jeroen</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jan 2012 17:41:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lpcoverlover.com/?p=17316#comment-90883</guid>
		<description><![CDATA[&quot;zwangerschapsgymnastiek&quot; = pregnancy gymnastics]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;zwangerschapsgymnastiek&#8221; = pregnancy gymnastics</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sRw</title>
		<link>http://lpcoverlover.com/2012/01/05/is-she-still-there-2/comment-page-1/#comment-90876</link>
		<dc:creator>sRw</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jan 2012 16:36:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lpcoverlover.com/?p=17316#comment-90876</guid>
		<description><![CDATA[als het kindje komt == &quot;when the baby comes&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>als het kindje komt == &#8220;when the baby comes&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dutch</title>
		<link>http://lpcoverlover.com/2012/01/05/is-she-still-there-2/comment-page-1/#comment-90875</link>
		<dc:creator>Dutch</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jan 2012 16:30:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lpcoverlover.com/?p=17316#comment-90875</guid>
		<description><![CDATA[when the child arrives... would be the proper translation I guess. &quot;als&quot; can indicate both condition (if) and time (when) but in general the if-condition is already met haha just the time of delivery remains a guess.
zwangerschapsgymnastiek = pregnancy gymnastics]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>when the child arrives&#8230; would be the proper translation I guess. &#8220;als&#8221; can indicate both condition (if) and time (when) but in general the if-condition is already met haha just the time of delivery remains a guess.<br />
zwangerschapsgymnastiek = pregnancy gymnastics</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PeterNC</title>
		<link>http://lpcoverlover.com/2012/01/05/is-she-still-there-2/comment-page-1/#comment-90874</link>
		<dc:creator>PeterNC</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jan 2012 16:25:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lpcoverlover.com/?p=17316#comment-90874</guid>
		<description><![CDATA[When the baby comes ....

pregnancy gymnastics]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>When the baby comes &#8230;.</p>
<p>pregnancy gymnastics</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
